Gửi bài:

Phần I - Chương 31 - Giả ý

Giữa trưa, trong Khôn Trữ cung bốn bề yên tĩnh, Thái hậu đi tụng kinh. Trước đại điện chỉ còn Triệu Truyền trông giữ. Tất cả cung nữ cung đều theo Thái hậu vào Phật đường cho nên cả đại điện rộng lớn cũng chẳng thấy một bóng người.

Trong Tư Mộ cung, Hiền phi Thượng Quan Uyển Nhi bị cấm túc, diện bích tư quá (úp mặt vào tường), quỳ trước tượng Phật nhưng mặt không chút kích động. Nàng một tay bấm chuỗi hạt một bên đọc kinh Phật nhưng trong lòng rất phiền chán, chỉ thấy đôi mày thanh tú khẽ nhướng lên, "ba" một tiếng mà ném chuỗi phật châu xuống đất, buồn bực đứng dậy, hung hăng đá vào tượng Phật.

- Nương nương, không được.

Một cung nữ lớn tuổi vội vàng tiếng đến, quỳ trên mặt đất, sắc mặt sợ hãi, luôn miệng nói:

- Nương nương bớt giận, bớt giận.

Ngoài cửa một cung nữ áo xanh nghe tiếng động cũng vội chạy vào, vừa thấy một bãi lộn xộn trước mắt thì mặt tái mét nhưng cố trấn định nói với cung nữ lớn tuổi kia:

- Triệu ma ma, còn thất thần làm gì, mau thu dọn đi, cẩn thận Hoàng Thượng và Thái hậu đến.

Triệu ma ma vừa nghe thì sợ hãi vội vàng thu dọn. Cung nữ áo xanh kia không vội mà đến sau Thượng Quan Uyển Nhi, khẽ vuốt lưng nàng nhẹ nhàng nói:

- Nương nương bớt giận, nô tỳ có tin tốt, chắc không đến mấy ngày cửa Tư Mộ cung lại có thể mở rồi. Nói rồi giúp Thượng Quan Uyển Nhi ngồi xuống.

Vẻ mặt Thượng Quan Uyển Nhi cao ngạo khác hẳn sự dịu dàng bình thường, hừ lạnh một tiếng, giọng nói có vài phần trào phúng:

- Chẳng nhẽ là xú phụ (người phụ nữ xấu xí) vì bản cung mà cầu tình? Hừ, xem ra ta đã quá khinh thường Mộ Tuyết này, không nghĩ nàng ta còn có thủ đoạn hơn Âu Dương Hồng Ngọc.

Nói rồi, trong lòng bực bội, vung tay áo xoay người ngồi xuống ghế Quý phi, nhắm mắt lại nhưng bàn tay trắng nõn lại bức bối đánh lên mặt bàn.

Cung nữ áo xanh cười nhẹ, nói thầm vào tai Thượng Quan Uyển Nhi vài tiếng rồi che miệng cười, chỉ thấy Thượng Quan Uyển Nhi ngồi bật dậy, giọng nói kinh ngạc:

- Thanh Dung, ngươi nói thật sao?

Thanh Dung gật đầu mỉm cười, đắc ý vuốt tóc, khóe mắt quyến rũ, bàn tay thon dài nhẹ cầm khăn lụa, cười nói:

- Đại tiểu thư, xem ra Mộ Tuyết cũng không muốn đối địch với người, nếu việc này là nàng làm thì cũng chỉ là muốn cùng người trừ bỏ Âu Dương Hồng Ngọc mà thôi.

Nói rồi Thanh Dung để tay lên cổ làm động tác giết, giọng nói nhẹ hơn:

- Nếu không phải là nàng làm thì chính là Âu Dương Hồng Ngọc muốn giá họa cho tiểu thư, dù sao Hoàng hậu cũng đã sớm có tâm tư này.

Đôi mắt Thượng Quan Uyển Nhi chuyển động có chút suy nghĩ rồi chậm rãi bước đi, nhưng lúc sau lại hơi lắc đầu, tay cầm khăn lụa, giọng nói lạnh lùng:

- Hai loại phỏng đoán này đều có thể nhưng gói thạch tín tìm được trong cung là như thế nào? Chẳng lẽ Thượng Quan thị nuôi những tử sĩ (những người có võ công cao, sẵn sàng chết vì chủ) ăn hại sao?

Thanh Dung vừa nghe cũng hiểu được có chuyện khả nghi. Dù sao gói thạch tín kia cũng quá mức kì quái, có thể thấy việc này đã được mưu tính kĩ càng, nếu không sao có kẻ có thể vượt qua mười ba tử sĩ trong Tư Mộ cung để mà vu oan, mà khả năng duy nhất chính là....

Nghĩ đến khả năng này, đôi mày Thanh Dung nhăn tít lại, nàng nhìn về phía Thượng Quan Uyển Nhi mà lúc này Thượng Quan Uyển Nhi cũng đang nhìn lại nàng, mắt tóe lửa giận. Sau đó Thượng Quan Uyển Nhi buồn bực vỗ bàn, khẽ nói:

- Triệu Truyền, bản cung nhất định không tha cho ngươi.

Trong phòng ngủ, Minh Nguyệt dần dần tỉnh nhưng trong đầu lại có cảm giác đau đớn khó chịu như có gì đó muốn phá tung. Nàng chau mày, hơi mở mắt nhìn đỉnh trướng màu vàng (màn), một lúc sau mới nhớ mình đang ở trong tẩm cung của Thái hậu. Nam nhân khi nãy ngủ cùng nàng đã không còn, bên người một mảnh lạnh lẽo. Phát hiện ngón tay vừa chạm đến mi tâm (giữa lông mày) thì đau không thể tưởng. Nàng sợ hãi, cuống quýt nhấc chăn bông, giầy cũng không đeo vội vàng chạy đến trước gương. Cảnh tượng trong gương khiến nàng kinh hãi.

Gương sáng chiếu rõ, đôi mắt Minh Nguyệt thanh thuần vô duyên vô cớ lại thấy một đóa hoa kiều diễm, ướt át trên mi tâm. Minh Nguyệt nheo mắt lại nhìn kĩ vẫn không rõ đóa hoa này là thế nào mà có. Hình dạng kì lạ, tiên diễm vô cùng. Minh Nguyệt nhất thời hoảng loạn, không hiểu sao mình lại tự nhiên có đóa hoa này. Hơn nữa cảm giác đau đớn rất rõ ràng, nhất thời nàng mơ màng không hiểu.

Ngoài cửa đột nhiên có tiếng bước chân. Tiếng Tần công công bén nhọn mà bình thản đâm vào tai Minh Nguyệt :

- Nô tài tham kiến Hoàng thượng, những thứ hoàng thượng muốn nô tài đã chuẩn bị đầy đủ.

Hoàng thượng? Minh Nguyệt căng thẳng quay đầu nhìn quần áo mình gấp chỉnh tề ở đầu giường. Nàng không nghĩ nhiều, cắn răng chịu đau, vội vàng khoác hồ cừu, đeo giầy tơ vàng thêu hoa rồi vận chút nội lực, lặng yên ngồi trước gương.

Ngự Hạo Hiên đẩy cửa bước vào, trong tay cầm thứ gì đó, hắn vốn định tiến lên đánh thức Minh Nguyệt nhưng khi nhìn đến giường thì sửng sốt, vừa định quay ra gọi Tần công công thì đã thoáng thấy bóng Minh Nguyệt ngồi sau bình phong.

Minh Nguyệt tay cầm bút vẽ nhìn về qua gương thấy bóng dáng Ngự Hạo Hiên mặc hoàng bào thêu cửu long đồ (9 rồng), nàng mím môi cười, tóc dài rối tung chưa kịp vấn lên, quay đầu cười nhẹ:

- Hoàng thượng.

Ngự Hạo Hiên nhìn mạt đỏ tươi trên trán Minh Nguyệt đầu tiên là sửng sốt rồi buông đồ trong tay xuống, thong thả đi về phía nàng, đứng bên người vuốt ve mái tóc đen nhánh, hơi trêu ghẹo nói:

- Hoài Nguyệt quốc có quy củ, nữ tử xuất giá tóc phải vấn lên, đây là ái phi không thừa nhận nàng là người của trẫm?

Hơi sửng sốt, ý cười dần tắt, Minh Nguyệt đứng dậy, ánh mắt đầy vẻ suy yếu có chút xấu hổ nói:

- Trong dân gian tương truyền, nữ tử đã kết hôn phải vấn tóc đây là muốn dạy cho nữ tử tóc dài chỉ có thể xõa trước mặt trượng phu mà thôi. Ý của nô tỳ muốn nói cùng hoàng thượng rằng trái tim nô tỳ là Hoàng thượng

Một câu nói ái muội không rõ nghĩa, cả hai người đều tự hiểu. Hai người nhìn nhau, cuối cùng Ngự Hạo Hiên kéo Minh Nguyệt vào lòng, vỗ về lưng nàng.

Cứ nghĩ rằng Ngự Hạo Hiên sẽ nói gì đó nhưng Minh Nguyệt đợi hồi lâu cũng không thấy hắn lên tiếng. Lúc lâu sau hắn mới chậm rãi buông nàng ra, vuốt ve tóc nàng, than nhẹ một tiếng:

- Tuyết Nhi, đến giờ dùng bữa rồi

Mục lục
Ngày đăng: 10/07/2013
Người đăng: Bùi Phương Linh
Đăng bài
Bạn thích truyện này?
Nấm Linh Chi khô Điện Biên

Mục lục