Gửi bài:

Chương 23.1

Té ra Quý bà Penwood đã rời thành phố.

Cả Quý bà Bridgerton cũng vậy. Thú vị đây ...

Phu nhân Whistledown của tờ Nhật báo Xã hội,

Ngày 18 tháng 6 năm 1817.

Benedict quyết định chàng chưa bao giờ yêu mẹ mình hơn ngay giây phút này. Chàng đang cố không để mình cười toe toét, nhưng thật quá khó khăn để không cười khi nhìn Quý bà Penwood há hốc miệng và thở hổn hển như con cá mắc cạn.

Mắt vị quan hành pháp như trố lồi ra. "Thưa quý bà, bà không đề nghị tôi bắt giữ bà bá tước đấy chứ ?"

"Không, tất nhiên," Violet nói. "Nữ bá tước đương nhiên sẽ được tự do. Tầng lớp quý tộc hiếm khi phải trả giá vì những hành động phạm tội. Nhưng," bà thêm vào, hơi nghiêng đầu khi bà chĩa thẳng cho Quý bà Penwood một cái lườm chua cay, "nếu ngài đã bắt giữ bà ấy, thì sẽ thật là đáng xấu hổ kinh khủng khi bà ấy phải biện hộ trước tòa."

"Bà đang định nói gì ?" Quý bà Penwood hỏi dưới hàm răng nghiến chặt.

Violet quay sang quan hành pháp. "Liệu tôi có thể có một chút thời gian một mình với Quý bà Penwood được chứ ?"

"Tất nhiên, thưa lệnh bà." Ông ta trao cho bà một cái gật cộc lốc rồi quát tháo, "Tất cả mọi người ! Ra !"

"Không, không," Violet cất tiếng với một nụ cười ngọt ngào khi bà ấn một cái gì đó trông có vẻ giống một tờ một bảng vào trong tay ông ta.

"Gia đình tôi có thể ở lại."

Quan hành pháp mặt hơi ửng đỏ, rồi vơ lấy tay viên giám ngục và lôi gã ta ra khỏi căn phòng.

"Được rồi," Violet lẩm bẩm. "Chúng ta đang ở chỗ nào nhỉ ?"

Benedict cười rạng rỡ vì hãnh diện khi chàng quan sát mẹ chàng đấu với Quý bà Penwood và dìm bà ta xuống. Chàng hơi liếc về phía Sophie. Miệng nàng vẫn còn đang há hốc.

"Con trai tôi sắp sửa cưới Sophie," Violet nói, "và bà sẽ phải nói với bất kỳ ai chịu lắng nghe rằng con bé được bảo hộ bởi người chồng đã mất của bà."

"Ta sẽ không bao giờ nói dối cho con ranh đó," Quý bà Penwood bắn trả.

Violet nhún vai. "Tốt thôi. Vậy bà có thể ngồi chờ cố vấn tài chính của tôi bắt đầu tìm kiếm của hồi môn của Sophie ngay lập tức. Rút cuộc thì, Benedict sẽ thừa hưởng số của hồi môn đó ngay khi thằng bé cưới Sophie."

Benedict vòng tay quanh eo Sophie và hơi siết eo vỗ về nàng.

"Nếu có ai hỏi ta," Quý bà Penwood dậm dịch, "ta sẽ xác nhận bất kể câu chuyện nào mà bà bịa ra. Nhưng đừng có mong ta giúp đỡ con ranh đó được chấp nhận."

Violet làm ra vẻ ngẫm nghĩ về chuyện đó, rồi nói, "Tuyệt vời. Tôi có tin rằng như thế cũng là tuyệt rồi." Bà quay sang con trai bà. "Benedict ?"

Mẹ chàng quay lại về phía Quý bà Penwood. "Cha của Sophie tên là Charles Beckett và ông ta là một người họ hàng xa của ngài bá tước, được chứ ?"

Quý bà Penwood nhìn như thể bà ta vừa nuốt một con hến tởm lợm, nhưng dẫu sao bà ta vẫn gật đầu.

Violet cố tình quay lưng vào bà bá tước, và nói, "Mẹ chắc chắn rằng một vài thành viên trong giới thượng lưu sẽ hơi coi khinh Sophie, bởi rõ ràng là không một ai thân quen với gia đình con bé, nhưng ít nhất con bé vẫn được tôn trọng. Sau rốt thì" – bà quay người và ném một nụ cười hào nhoáng vào mặt Araminta – "đúng là Sophie có mối quan hệ với nhà Penwood mà."

Araminta phát ra một tiếng gầm gừ dị hợm. Còn Benedict dùng hết sức bình sinh để khỏi phá lên cười.

"Ô, ngài quan hành pháp ơi !" Violet gọi to, và khi ông ta bổ nhào vào trong phòng, bà cười ngọt ngào với ông ta và nói, "Tôi tin rằng công việc của tôi ở đây đã xong."

Ông ta thả ra một cái thở dài nhẹ nhõm và nói, "Vậy tôi không phải bắt giữ ai cả ?"

"Có lẽ thế."

Ông ta gần như gục xuống bức tường.

"Hừ, ta đi đây !" Quý bà Penwood tuyên bố, cứ như là có ai trong số những người có mặt ở đây có thể nhớ bà ta ấy. Bà qua quay sang con gái mình với đôi mắt giận điên. "Theo ta, Posy."

Benedict nhìn máu rút gần hết khỏi mặt Posy theo đúng nghĩa đen. Nhưng trước khi chàng có thể can thiệp, Sophie nhảy về phía trước, thốt lên, "Quý bà Bridgerton !" cùng lúc Araminta rống, "Đi ngay !"

"Gì vậy, con thân yêu ?"

Sophie nắm lấy tay Violet và kéo bà vào gần hơn đủ để nàng có thể thì thầm gì đó vào tai bà.

"Được rồi," Violet nói. Bà quay sang Posy. "Tiểu thư Gunningworth ?"

"Thực ra, là tiểu thư Reiling ạ," Posy sửa lại. "Ngài bá tước chưa bao giờ nhận nuôi cháu."

"Tất nhiên. Tiểu thư Reiling. Cháu bao nhiêu tuổi rồi ?"

"Hai mươi mốt, thưa lệnh bà."

"Vậy thì, rõ ràng là cháu đủ tuổi để tự ra quyết định. Thế cháu có muốn đến thăm nhà ta một khoảng thời gian không ?"

"Ôi, có chứ ạ !"

"Posy, mày không được đến ở với nhà Bridgerton !" Araminta ra lệnh.

"Violet hoàn toàn lờ bà ta đi khi bà nói với Posy, "Ta tin rằng mùa lễ hội này ta sẽ rời London sớm hơn thường lệ. Cháu có muốn cùng chúng ta về Kent không ?"

Posy nhanh chóng gật đầu. "Cháu rất hân hạnh ạ."

"Vậy là ổn rồi."

"Chẳng có gì ổn cả," Araminta quát tháo. "Nó là con gái ra, và – "

"Benedict," Quý bà Bridgerton nói trong chất giọng thờ ơ, "tên ngài cố vấn tài chính của con là gì hả con ?"

"Đi đi !" Araminta tát Posy một cái. "Và đừng có hòng làm ô uế cửa nhà tao lần nữa."

Lần đầu tiên suốt chiều hôm đó, Posy trông có vẻ hơi sợ hãi. Và càng tệ hơn khi mẹ cô chĩa thẳng vào mặt cô và rít lên, "Nếu mày đi với họ lúc này, với ta mày coi như chết rồi. Mày nghe chưa ? Chết !"

Posy trao một cái nhìn hoảng sợ về phía Violet, người ngay lập tức bước lên và nắm lấy tay cô.

"Không sao đâu, Posy," Violet dịu dàng nói. "Cháu có thể ở với chúng ta bao lâu tùy thích."

Sophie cũng bước lên và ôm lấy cánh tay kia của Posy. "Bây giờ chúng mình sẽ là chị em thực sự," nàng nói, dướn người và trao cho cô một cái hôn lên má.

"Ôi, Sophie," Posy khóc, nước mắt chảy ròng ròng. "Mình rất xin lỗi ! Mình chưa bao giờ đứng lên vì bạn cả. Đáng ra mình nên nói gì đó. Đáng ra mình nên làm gì đó, nhưng – "

Sophie lắc đầu. "Hồi đó, bạn còn non nớt, mình cũng thế. Và mình biết hơn bất kỳ ai rằng bà ta khó cãi lại đến thế nào." Nàng ném một cái lườm khinh miệt gắt gay về phía Araminta.

"Đừng có hòng nói với ta theo cách đó," Araminta giận điên, giơ tay lên như sắp đánh người.

"À, à, á !" Violet cắt ngang. "Những vị cố vấn tài chính, Quý bà Penwood. Đừng quên mất những vị cố vấn tài chính chứ."

Araminta thả tay xuống, nhưng bà ta trông như thể bà ta sắp bốc hỏa bất kỳ lúc nào.

"Benedict ?" Violet gọi ra. "Trong bao lâu chúng ta có thể đến chỗ văn phòng của ngài cố vấn của chúng ta ?"

Cười thầm trong bụng, chàng gãi gãi cằm ra vẻ đăm chiêu. "Không quá xa đâu mẹ. Khoảng hai mươi phút ? Ba mươi nếu đường đông."

Araminta run bần bật với cơn giận điên cuồng khi bà ta chĩa thẳng về phía Violet. "Vậy cứ lôi con ranh đó đi đi. Với ta nó chưa bao giờ hơn một nỗi thất vọng. Và bà cứ ngồi đó mà xem, bà sẽ bị tắc với nó cho đến ngày bà chết, không ai muốn nó cả. Ta đã phải hối lộ những thằng đàn ông để chúng mời nó nhảy."

Và rồi điều kỳ lạ nhất đã xảy ra. Sophie bắt đầu run lên. Da nàng đỏ ửng, răng nàng nghiến lại, và một tiếng rống đáng sững sờ nhất thoát ra khỏi miệng nàng. Và trước khi có ai đó nghĩ đến việc xen vào, nàng đã đấm thẳng vào mắt trái của Araminta và khiến bà ta ngã dập đít. (wivy : huzzah, huzzah !)

Benedict đã nghĩ không gì trên đời này có thể làm chàng ngạc nhiên hơn tính cách nham hiểm chưa từng một lần lộ diện của mẹ chàng.

Chàng đã nhầm.

"Cái đó," Sophie rít lên, "không phải là vì bà đã ăn trộm của hồi môn của tôi. Cũng không phải vì suốt quãng thời gian tồi tệ bà dùng để tra tấn tôi trong nhà của tôi trước khi cha tôi mất. Và thậm chí cũng chẳng phải vì bà đã biến tôi thành con nô lệ của riêng bà."

"E, Sophie," Benedict vui vẻ nói, "thế, đó là vì cái gì ?"

Mắt Sophie không hề rời khỏi mặt của Araminta khi nàng nói, "Đó là vì bà đã không công bằng trong việc san sẻ tình yêu thương cho chính các con gái của bà."

Posy rơm rớm nước mắt.

"Có một nơi đặc biệt trong địa ngục dành cho những bà mẹ như bà đấy," Sophie nói, giọng nàng trầm thấp một cách nguy hiểm.

"Các vị biết đấy," quan hành pháp nói với giọng the thé, "chúng tôi thực sự cần phải thông thoáng cái phòng giam này cho nghi phạm tiếp theo."

"Ông ấy đúng đấy," Violet nhanh chóng nói, bước đến trước mặt Sophie trước khi nàng quyết định đạp cho Araminta thêm một cú nữa. Bà quay sang Posy. "Cháu có đồ đạc gì muốn đem theo không ?"

Posy lắc đầu.

Mắt Violet đượm buồn khi bà nhẹ siết lấy tay Posy. "Chúng ta sẽ cùng tạo nên những ký ức mới cho cháu, cháu yêu."

Araminta đứng dậy, ném cho Posy một cái lườm kinh khủng cuối cùng, rồi hùng hổ bước đi.

"Tốt rồi," Violet xướng lên, chống tay lên hông. "Ta cứ tưởng bà ta không bao giờ đi cơ."

Benedict rút cánh tay đang vòng quanh eo của Sophie với một cái thì thầm, "Đừng động đậy một sợi cơ nào nhé," rồi nhanh chóng bước đến bên mẹ chàng.

"Dạo gần đây con có nói cho mẹ biết," chàng thầm thì vào tai bà, "con yêu mẹ nhiều đến thế nào không ?"

"Không," bà nói với một nụ cười tự mãn, "nhưng ta vẫn luôn biết điều đó."

"Thế con có nhắc đến việc mẹ là bà mẹ tuyệt nhất trên đời này không ?"

"Không, nhưng ta cũng biết điều đó nữa."

"Tốt." Chàng cúi xuống và thả một nụ hôn trên má bà. "Cám ơn mẹ. Được làm con trai mẹ là một đặc ân đấy."

Mẹ chàng, người đã phải chịu căng thẳng suốt cả ngày, và đã thực sự chứng tỏ rằng bà là người đầu cứng nhất và nhanh trí nhất trong tất cả bọn họ, đã khóc òa ra.

"Chàng nói gì với bà thế hả ?" Sophie gặng hỏi.

"Không sao đâu," Violet nói, sụt sùi. "Chỉ là..." Bà ôm chầm lấy Benedict. "Mẹ cũng yêu con, rất nhiều !"

Posy quay sang Sophie và nói, "Đây là một gia đình rất tuyệt."

Sophie quay qua đáp, "Mình biết."

Ngày đăng: 02/04/2013
Người đăng: Beoni
Đăng bài
Bạn thích truyện này?