Chương 132 - Tái lâm tuyệt địa
Mây trắng lững lờ trôi, Á long cấp tốc phi hành phía Thập Vạn Đại Sơn, thanh phong thúy cốc phía dưới nhanh chóng lùi dần, trên lưng rồng, cả mười đại cao thủ đều có tâm sự, tất cả đều trầm mặc không nói.
Trước lúc xuất phát, mười người cũng đã được giải thích rõ, mỗi người cũng đã nhận thức được, nhưng lúc này đây chúng nhân đều trầm mặc tĩnh lặng. Tất cả đều đang tự nghĩ xem tại tử vong tuyệt địa có khả năng sẽ gặp những biến cố gì.
Trong những người này, tuổi tác của Tiêu Phong lớn nhất, đã gần ba mươi tuổi. Hắn toàn thân cao lớn, bề ngoài thô hào, rất có vẻ nam nhân. Vương Thiên và Khải Thụy Lạp cùng tuổi, đại khái khoảng hai bảy, hai tám. Vương Thiên mặt râu quai nón, là một đại hán oai hùm, vẻ bề ngoài có nét giống thổ phỉ, lại có điểm giống đại ca hắc đạo lục lâm. Khải Thụy Lạp, ánh mắt ngập tràn ưu tư, tuy là thanh niên mới hai mươi mấy tuổi, nhưng lại làm cho người ta có một thứ cảm giác tang thương.
Ngoài ra bảy người còn lại tuổi tác chênh nhau không nhiều, đều ở trong khoảng hai mươi đến hai mươi lăm tuổi. Nữ bạo long kị sĩ Lị Toa không giống với những nữ tử nhỏ nhắn xinh đẹp bình thường mà nàng ta cao lớn phi thường, không hề thấp hơn đệ đệ Tác Ân. Hai tỉ đệ ngồi cùng một chỗ, ở gần cổ Á long, chiếu theo lời Thần Nam chỉ dẫn phương hướng cho Á long.
Trong bảy nam nhân, Tiềm Long và Lăng Vân không nghi ngờ gì là hai người anh tuấn nhất, dung mạo có thể so với Phan An, Tống Ngọc, có điều khí chất của hai người tuyệt nhiên bất đồng.
Tiềm Long lười nhác nằm dài trên lưng rồng, rất tùy ý, có vẻ giống một tên tiểu tử hư hỏng, nhưng làm cho người ta có cảm giác thân thiết dễ gần. Lăng Vân xuất thân từ Lăng gia trong Thập đại tu luyện thế gia của đông đại lục, vì là nhi tử duy nhất của Lăng gia đương đại gia chủ, trên người luôn tỏa ra khí chất quý phái, gương mặt luôn điểm nụ cười, thể hiện sự tu dưỡng cực tốt của thế gia công tử.
Trong mười người nữ ma pháp sư Ngải Lệ Ti của Ảo Ma học viện không nghi ngờ gì là thần bí nhất. Cho tới lúc này, nàng ta vẫn che mặt bằng diện sa, không một ai thấy qua khuôn mặt thật của nàng. Nữ tử này đúng là làm người khác cảm thấy khó hiểu.
Như đã nói, trong số thập đại cao thủ, người hấp dẫn chú mục của mọi người nhất, không còn nghi ngờ gì đó là truyền nhân tối kiệt xuất của Đạm Thai cổ thánh địa, Mộng Khả Nhi. Trên người nàng dường như bao phủ bởi một vầng hào quang bảy màu, vô luận đi đến bất cứ đâu cũng trở thành tiêu điểm chú mục của mọi người. Quả đúng như vậy. Mộng Khả Nhi thật quá mỹ lệ, nàng đẹp siêu trần thoát tục, tựa hồ không vướng bụi trần thế, tựa như tiên tử từ trời cao giáng xuống hồng trần, cả người đều phát một cỗ linh khí, có thể coi là đứng trên tất cả các vẻ đẹp khác trong trời đất.
Thần Nam là kẻ biết nhiều nhất về tử vong tuyệt địa trong số mười người. Lúc này hắn vừa mới cùng Tiểu Thần Hi ly biệt nên còn thẫn thẫn thờ thờ. Hắn và Mộng Khả Nhi ngồi rất gần, khoảng cách bất quá nửa trượng, tuy gió trên không trung rất lớn, nhưng vẫn có thể ngửi được mùi hương thanh khiết trên người nàng. Mục quang của hắn từ trên người Mộng Khả Nhi dời đi nhìn những thứ khác ở xung quanh, tựa như không muốn nhìn tiên tử đến từ cổ thánh địa.
Trong lòng hắn đối với Đạm Thai phái thành kiến rất sâu. Từ khi biết được Mộng Khả Nhi là truyền nhân Đạm Thai phái, trong tâm hắn đã khó có thể bình tĩnh, bắt đầu nghĩ cách như thế nào để đối phó với phái này. Thần Nam tự bản thân ngẫm lại cũng có chút kì quái, không biết tại sao mình lại có thể biến thành một kẻ tà ác, không ngờ lại có thể đem ân oán phẫn nộ đối với Đạm Thai Tuyền chuyển lên người truyền nhân của nàng.
Có lẽ là oán niệm đối với Đạm Thai Tuyền quá sâu, là nàng đã làm tu vi của hắn đại thoái, từ đó từ bỏ mọi ham muốn, mọi ý chí. Nếu như không phải vì nàng, hắn đã giống như phụ thân hắn thuận lợi tiến vào cảnh giới vô thượng của vũ đạo, căn bản không phải gặp nhiều trắc trở như vậy.
Sống lại sau vạn năm, trải qua nhiều sóng gió, giữa chốn huyên náo phồn hoa, sâu trong nội tâm Thần Nam vẫn đầy rẫy những nỗi cô độc, bi ai, những thứ đó lúc nào cũng phảng phất bên người. Có điều, tất cả chỉ là hư vô ảo ảnh, tùy thời rồi sẽ tiêu tán như yên hoa. Trông thấy hành vi tựa hồ như bát nháo, chẳng qua là muốn bản thân quên đi kí ức xa xưa và sự cô độc mà thôi...
Hắn có lẽ chủ yếu là muốn đáp trả Đạm Thai Tuyền. Tất cả hành vi báo phục lần này đều bắt nguồn từ nàng ta mà ra.
Thần Nam càng lúc càng khôi phục cảm giác được là chính mình vạn năm trước rõ ràng hơn. Cũng có lẽ là bởi vì phong ấn tình cảm mà phụ thân hắn đặt vào trong não hắn đã được khai phá. Cũng có lẽ là chuyến đi đến Cổ tiên di địa làm xúc động thâm sâu trong linh hồn của hắn. Cũng có lẽ là huyền công gia truyền không ngừng nghịch chuyển, kích phát tâm tính hắc ám trong tâm hắn, thế giới nội tâm của hắn đang trỗi dậy những con sóng cự đại...
Mộng Khả Nhi hiển nhiên nhận ra Thần Nam đang trơ tráo dùng ánh mắt dò xét nàng. Pháp môn tu luyện đạo vũ của nàng chính thực là tu tâm, nàng cũng đoán được Thần Nam cố ý quấy nhiễu nàng tu hành. Nàng ta trong mắt thoáng qua một tia lạnh lẽo, nhưng ngay lập tức tiêu biến. Nét mặt đeo vẻ tươi cười giả tạo, quay đầu nhìn Thần Nam một cái, sau đó nhìn đi nơi khác.
Á long phi hành tốc độ nhanh như thiểm điện, vài trăm dặm đối với nó mà nói căn bản chẳng là gì cả. Một đám mây đen xuất hiện tại khoảng không xa xa, tầng tầng lớp lớp mây đen bao phủ trên đại sơn, làm người ta cảm giác như có một áp lực trầm trọng, tựa như đám mây khói đang ẩn chứa yêu ma quỉ quái.
Thần Nam cảm giác Cổ thần di bảo bắt đầu phát nhiệt, ngọc Như ý cảm ứng được ma khí ngút trời ở nơi xa. Hắn trong lòng thất kinh, nếu như một khi ngọc Như ý tán phát ra những luồng hỏa khí nóng bỏng thì hỏng bét, nhất định là sẽ bị chín đại cao thủ kia phát hiện bí mật.
Hắn cấp tốc nắm chặt ngọc Như ý trong tay, trầm giọng nói thật nhỏ: "Tuy ta không biết ngươi có cái chi cổ quái, nhưng thật sự sớm biết ngươi có linh thức, khẳng định hiểu những lời ta nói. Bắt đầu từ hiện tại, ngươi không được xuất hiện bất cứ dị thường nào, nếu không có thể bị người khác phát giác. Đương nhiên như quả ma khí xâm nhập, mà ta lại không thể hóa giải, ngươi phải giống như trước đó, dùng thánh quang bảo hộ ta. Nếu như ta có làm sao, ngươi cũng sẽ bị chôn sâu lần nữa thôi."
Thần Nam cảm giác có chút hơi thẹn, ngang nhiên uy hiếp một khối thần ngọc cổ quái. Hắn liếc nhìn quanh, phát hiện không một ai chú ý đến hắn, liền thở hắt ra một hơi.
Một tiếng u u thở dài, thanh âm của một nữ tử trẻ tuổi đột nhiên vang lên tại tâm trung hắn: "Bảo hộ... ngươi! Ngươi... là ai? Ta... cũng là ai? Ta... là... ai... ngủ say..." Thanh âm im bặt.
Thần Nam thật sự sợ đến nhảy dựng lên. Đây là lần đầu hắn nghe rõ được tiếng nói nhỏ trong ngọc Như ý. Hắn tập trung toàn bộ tinh thần chăm chú lắng nghe, nhưng không nghe thêm được bất kỳ thanh âm nào nữa, dường như chưa có gì phát sinh.
Tiếng gió rít vù vù, Á long xuyên mây vượt núi, cự ly với đỉnh núi lớn có mây đen che phủ càng lúc càng gần. Lúc này thập đại cao thủ đều đã cảm giác được vô số những tia ba động dị thường.
Sau một lúc, cự ly của chúng nhân với đại sơn bao bọc bởi ma khí cuồn cuộn đó còn khoảng mười dặm, đã có thể thấy rõ được hình dạng của dải ma vân tại phụ cận đại sơn bao trùm, dũng động.
Đến lúc này thì Á long bắt đầu trở nên lo lắng bất an, trên không trung kêu hống liên hồi, tựa hồ muốn nói với Lị Toa điều gì. Nó tựa hồ rất không muốn tiến lên phía trước.
Lúc này, cự ly ngày càng gần, chúng nhân cảm nhận rõ ràng những ba động dị thường lúc trước đó đang trỗi dậy mạnh mẽ. Mỗi cá nhân trong lòng tràn ngập một cảm giác cực kỳ bất an, trong lòng mọi người ai cũng phát lạnh.
Lị Toa không ngừng vỗ về Á long, để nó tiếp tục tiến lên, khi tiến được thêm vài dặm, cự ly với đại sơn phía trước không quá năm dặm, Á long không muốn tiến tiếp, dừng không trung không ngừng quay tròn.
Khi này, chúng nhân trên không, đã có thể nhìn rõ cảnh tượng khủng bố phía trước. Địa phương phía dưới chân núi của ngọn đại sơn ma vân bao phủ dày đặc có một sơn cốc. Ma khí cuồn cuộn từ nơi này không ngừng bay lên, cảnh tượng khủng bố làm người ta dựng tóc gáy.
Thấy cảnh Á long đã bắt đầu sợ đến run lên, không muốn đi tiếp, Lị Toa bất đắc dị phải lệnh cho nó hạ xuống mặt đất. Mười người quyết định tiếp tục đi bộ.
Trên đường bộ hành, chúng nhân ngửi thấy một mùi hương thanh khiết như lan xạ, từng đợt từng đợt hương vị thấm sâu vào tận trong tâm tủy. Mọi người đã được Thần Nam cho biết đó là hương vị kỳ lạ của loài hoa tử vong, tịnh không lấy làm kỳ quái.
Vượt qua hai tòa tiểu sơn bao quanh, xuyên qua tầng tầng gai góc, mười người cuối cùng cũng đến được cốc khẩu của tử vong tuyệt địa. Bên trong cốc ảm đạm vô quang, một màu đen thui, ma khí không ngừng bay lên từ sơn cốc, bao phủ cả ngọn núi. Trên đại sơn, ma khí cuồn cuộn ngập trời. Ma khí trầm trọng sôi sục bay lượn trên không trung, tựa như có một yêu ma dữ tợn đang khấy động sóng gió.
- Chương 1 - Phục sinh
- Chương 2 - Kình diễm
- Chương 3 - Tiểu ác ma công chúa
- Chương 4 - Hậu nghệ đồ long
- Chương 5 - Ám chiến
- Chương 6 - Huyết chiến kinh hồn
- Chương 7 - Đùa giỡn với công chúa
- Chương 8 - Tòng thiên đường nhập địa ngục
- Chương 9 - Hồi quy
- Chương 10 - Đạm khai tiên tử
- Chương 11 - Đế đô
- Chương 12 - Kỵ sĩ
- Chương 13 - Hoàng gia cổ tịch
- Chương 14 - Cổ mộ dưới hoàng cung
- Chương 15 - Long kỵ sĩ
- Chương 16 - Thần cung uy hiếp
- Chương 17 - Hoàng cung đại chiến
- Chương 18 - Loạn cung xạ thiên long
- Chương 19 - Phong cuồng báo phục
- Chương 20 - Chiến đế đô
- Chương 21 - Lạc Nan công chủ
- Chương 22 - Tây xuất sở cảnh
- Chương 23 - Sinh dực hổ vương
- Chương 24 - Tiểu Ngọc
- Chương 25 - Phi thiên ma nữ
- Chương 26 - Thần chi tả thủ
- Chương 27 - Thần phong học viện
- Chương 28 - Thần chiến di tích
- Chương 29 - Ác ma thị nữ
- Chương 30 - Nhất khối thần cốt
- Chương 31 - Tiểu ma phiền
- Chương 32 - Danh truyện thần phong
- Chương 33 - Hổ để thần ngọc kinh hồn
- Chương 34 - Thánh long bào hao ngũ giai tuyệt thế
- Chương 35 - Khủng phạ mỹ nữ
- Chương 36 - Nữ sinh túc xá
- Chương 37 - Thống phiền
- Chương 38 - Vũ phá ma pháp
- Chương 39 - Long khiếu chấn thiên
- Chương 40 - Tầm phóng bí địa
- Chương 41 - Khủng bố bí địa
- Chương 42 - Viễn cổ cử nhân
- Chương 43 - Ma điện
- Chương 44 - Kiền Thi
- Chương 45 - Thần phó *
- Chương 46 - Ma phiền
- Chương 47 - Thần Long Bảo Bảo
- Chương 48 - Đệ nhất kiện sự
- Chương 49 - Nộ phượng
- Chương 50 - Cường giả đại chiến
- Chương 51 - Dục huyết bác mệnh
- Chương 52 - Cực hạn võ luận
- Chương 53 - Sắc dụ
- Chương 54 - Dĩ nha hoàn nha
- Chương 55 - Sắc dục
- Chương 56 - Phi thiên thần miêu
- Chương 57 - Tiểu ma đầu
- Chương 58 - Long kỵ long
- Chương 59 - Chân ái vạn niên
- Chương 60 - Truyền thuyết
- Chương 61 - Côn Lôn
- Chương 62 - Vãng sự
- Chương 63 - Tương phùng
- Chương 64 - Vũ Hinh
- Chương 65 - Chuyển biến
- Chương 66 - Âm vân khởi (mây đen khéo tới)
- Chương 67 - Ma vương khiếu thiên
- Chương 68 - Nhượng lế hoạt hạ khứ
- Chương 69 - Thiên sứ phi hướng địa ngục
- Chương 70 - Đương nhĩ lão khứ đích thì hậu
- Chương 71 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Thượng)
- Chương 72 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Trung)
- Chương 73 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Hạ)
- Chương 74 - Kỳ quái đích động vật
- Chương 75 - Yêu quái
- Chương 76 - Hoa hương
- Chương 77 - Vị lai yêu giới chi vương
- Chương 78 - Thất thải tiên ba
- Chương 79 - Yêu một người vạn năm
- Chương 80 - Là kết thúc hay là bắt đầu
- Chương 81 - Ly khai
- Chương 82 - Chiến yêu
- Chương 83 - Vô ngôn huy thủ
- Chương 84 - Tiền tấu
- Chương 85 - Nhạ oán
- Chương 86 - Nhất quán
- Chương 87 - Chiến long kỵ sĩ
- Chương 88 - Lưu huyết đích nhân duyên
- Chương 89 - Nhạ phát sát ky
- Chương 90 - Huyền công nghịch chuyển
- Chương 91 - Đáng ngã giả tử
- Chương 92 - Huyền công ngự nhân
- Chương 93 - Tương khai sát giới
- Chương 94 - Ngũ giai lai tập
- Chương 95 - Nghịch thiên thất ma đao (thượng)
- Chương 96 - Nghịch thiên thất ma đao (trung)
- Chương 97 - Nghịch Thiên thất ma đao (hạ)
- Chương 98 - Long Bảo Bảo
- Chương 99 - Danh dương đại lục
- Chương 100 - Kiếp hậu dư ba
- Chương 101 - Diêu tương hô ứng
- Chương 102 - Thao thiên ma khí
- Chương 103 - Tử vong tuyệt địa
- Chương 104 - Vô danh thần ma
- Chương 105 - Hồi quy thần phong
- Chương 106 - Tạo thần
- Chương 107 - Thôi đoạn
- Chương 108 - Thánh Long độ kiếp (Thượng)
- Chương 109 - Thánh Long độ kiếp (hạ)
- Chương 110 - Thần Linh Long
- Chương 111 - Thần Ma Lai tập
- Chương 112 - Linh long kiếp
- Chương 113 - Thần thú hộ thể
- Chương 114 - Hậu kiếp
- Chương 115 - Tá thể trọng sinh
- Chương 116 - Mê Vụ Trọng Trọng
- Chương 117 - Đạm thai truyền nhân
- Chương 118 - Sát thủ
- Chương 119 - Huy sái vũ úy
- Chương 120 - Tâm tiệm lãnh
- Chương 121 - Pháp sư tọa kỵ
- Chương 122 - Trừng phạt tiểu công chúa
- Chương 123 - Chân ngã hồi quy
- Chương 124 - Long kỵ sĩ ứng chiến
- Chương 125 - Tiền chiến
- Chương 126 - Á Long
- Chương 127 - Chiến long vu thiên
- Chương 128 - Đồ long
- Chương 129 - Ẩn bí sơ hiện
- Chương 130 - Phong khởi vân dũng
- Chương 131 - Thập đại cao thủ
- Chương 132 - Tái lâm tuyệt địa
- Chương 133 - Tha hoàn hoạt trứ
- Chương 134 - Thần ma hiện
- Chương 135 - Hư thiên ảo cảnh
- Chương 136 - Đàm đài tuyền phong ấn đích ác ma
- Chương 137 - Nghịch thiên cải mệnh
- Chương 138 - Sinh tử chi mê
- Chương 139 - Thùy năng đào li
- Chương 140 - Dữ thần ma đối thoại
- Chương 141 - Kinh thiên đại cục
- Chương 142 - Cấm kị chi vật
- Chương 143 - Nhân tâm
- Chương 144 - Chúng khẩu thước kim
- Chương 145 - Phản tập sát
- Chương 146 - Tử thần lai liễu
- Chương 147 - Mộng khả nhi hiện thân
- Chương 148 - Lâm cận ma điện
- Chương 149 - Thái cực thần ma đồ
- Chương 150 - Đột phá tu luyện bích lũy
- Chương 151 - Man thú xuất thế
- Chương 152 - Bĩ Tử Nhất nhất tử kim thần long
- Chương 153 - Ngôn động cửu thiên
- Chương 154 - Dịch sử cư nhân
- Chương 155 - Đại chiến thánh địa truyền nhân
- Chương 156 - Lục giai vô địch
- Chương 157 - Đoạt xá*
- Chương 158 - Tập sát
- Chương 159 - Ma vương
- Chương 160 - Đại sát tứ phương
- Chương 161 - Tiên Tử diện đối dụ hoặc
- Chương 162 - Bĩ Tử
- Chương 163 - Anh hùng Thần Nam
- Chương 164 - Tiết Độc Tiên Tử
- Chương 165 - Tiểu Thần Hi - Thần Nam
- Chương 166 - Chu quả thần nam
- Chương 167 - Cường Cường liên thủ Thần Đông
- Chương 168 - Tiệt sát Thần Đông
- Chương 169 - Mộng - Lăng Bính Chàng Thần Đông
- Chương 170 - Phu lỗ tiên tử
- Chương 171 - Chấn thiên động địa
- Chương 172 - Cuồng bạo
- Chương 173 - Khiếu long chấn thiên
- Chương 174 - Tróc tiên
- Chương 175 - Tầm tung
- Chương 176 - Liên trảm
- Chương 177 - Phong ấn đích lực lượng
- Chương 178 - Huyết long hóa thân
- Chương 179 - Nhập hà
- Chương 180 - Thần bí cao thủ
- Chương 181 - Sắc
- Chương 182 - Tiết độc
- Chương 183 - Long đạo
- Chương 184 - Thiêu hấn
- Chương 185 - Chiến hồn hồi quy
- Chương 187 - Phương thiên họa bích
- Chương 186 - Li khứ
- Chương 188 - Hỗn thiên
- Chương 189 - Thần ma dực
- Chương 190 - Kỳ hình luyến ái
- Chương 191 - Đoạt bảo
- Chương 192 - Phục hoạt
- Chương 193 - Mê vụ (Mây mù)
- Chương 194 - Dạ thám cổ mộ
- Chương 195 - Bán niên (Nửa năm)
- Chương 196 - Thanh niên cao thủ
- Chương 197 - Cái thế chi uy
- Chương 198 - Truyền thuyết Trung Đích cao thủ
- Chương 199 - Điên phong đối trì
- Chương 200 - Địa để thế giới
- Chương 201 - Dị bảo
- Chương 202 - Vô địch đại chiến
- Chương 203 - Thần huyết nhiễm tiến
- Chương 204 - Thùy dữ tranh phong
- Chương 205 - Yêu thần phá ma
- Chương 206 - Thiên địa pháp tắc
- Chương 207 - Xuất ma
- Chương 208 - Kích sát thiên sứ
- Chương 209 - Nhất niệm thành ma
- Chương 210 - Song hồn
- Chương 211 - Xuất ma
- Chương 212 - Phong ma ấn
- Chương 213 - Vấn đỉnh thập đại
- Chương 214 - Lão yêu quái Qui Lai
- Chương 215 - Truyền thuyết trung đích thần chi tả thủ
- Chương 216 - Nghi bí
- Chương 217 - Lục đạo truyền nhân
- Chương 218 - Tình dục đạo
- Chương 219 - Liên hợp
- Chương 220 - Nam cung tiên nhi
- Chương 221- Hậu cung thiên vương
- Chương 222 - Nhĩ yếu giá nhân bất yếu giá cấp biệt nhân
- Chương 223 - Ứng chiến
- Chương 224 - Thiên ma bát bộ
- Chương 225 - Hư không đạo
- Chương 226 - Diệt thiên thủ
- Chương 227 - Chính tà thánh chiến
- Chương 228 - Tử khí
- Chương 229 - Đạo lạc thiên sứ (Thượng)
- Chương 230 - Đọa lạc thiên sứ (Hạ)
- Chương 231 - Kham bỉ thần linh
- Chương 232 - Chiến thi
- Chương 233 - Hạng Thiên xuất thủ
- Chương 234 - Diệt thiên thần uy
- Chương 235 - Như hà diệt sát
- Chương 236 - Sát
- Chương 237 - Yêu thỉnh
- Chương 238 - Thái cổ thần tốc
- Chương 239 - Thi huyết
- Chương 240 - Dâm kế
- Chương 241 - Thiết cục
- Chương 242 - Vây bắt
- Chương 243 - Vi mộng khả nhi tuyền trượng phu
- Chương 244 - Thủy tinh quan
- Chương 245 - Tha ma khí thao thiên
- Chương 246 - Tối tục tất đích mạc sanh nhân
- Chương 247 - Đại điển
- Chương 248 - Thần tích - Thần hồn hiện
- Chương 249 - Tha quy lai - Ngã dục nghịch thiên
- Chương 250 - Thiên nhai
- Chương 251 - Bán thần
- Chương 252 - Thùy ngự thùy
- Chương 253 - Tưởng sát nhân
- Chương 254 - Thập tam huyết thi
- Chương 255 - Cuồng sát
- Chương 256 - Vô địch
- Chương 257 - Vũ Hinh (Thượng)
- Chương 258 - Vũ Hinh (Hạ)
- Chương 259 - Huyền công thông thể
- Chương 260 - Đề nghị
- Chương 261 - Ngũ thiên niên tiền (Thượng)
- Chương 262 - Ngũ thiên niên tiền (Hạ)
- Chương 263 - Giá lâm
- Chương 264 - Thi Vương
- Chương 265 - Diệt chiến
- Chương 266 - Thân ngoại hóa thân
- Chương 267 - Bề nghễ thiên hạ
- Chương 268 - Chiến bách thế luân hồi
- Chương 269 - Thiên ma tả thủ
- Chương 270 - Tiểu khả ái
- Chương 271 - Vũ Hinh ảo tưởng
- Chương 272 - Ly biệt
- Chương 273 - Vũ Hinh nghịch tập
- Chương 274 - Phục thù
- Chương 275 - Ngã bổn thiện lương
- Chương 276 - Thần thuyết
- Chương 277
- Chương 278 - Long uy
- Chương 279 - Lực bạt sơn hề khí cái thế
- Chương 280 - Thần đích lực lượng
- Chương 281 - Thần tử liễu
- Chương 282
- Chương 283 - Quang minh thần cốt
- Chương 284 - Đàm đài tằng phong ma
- Chương 285 - Diệt sát (Hết)